17.8.20



he was attracted to the title of a book A Rebours by Joris-Karl Huysmans he would be  A rebours translates to Against Nature
                  sometimes the best thing about a book is its title
like people one meets on the street

intriguing names

best thing about them

then a little work to forget them


titles lead him astray too often

his anticipation is corrupted – ainticipation – the pageswords within the cover fall flat fall on their face and hes disinclined to help them up or encourage them

he prefers to let them find their own feet if they can
                                                     he crosses his fingers that maybe then theyll succeed and be what their title intimated


intimated

subtle

not flashy or garish
                   not whorish

he was animated by his voyeuristic nature his tendencies  the inside of a wrist an elbow an armpit a pulse at the throat the scent of freshbrushed then tousled hair  the unspoken realm painted by eyecontact
                                                                                                    she they cast their eyes down when they meet and refuse to raise them againrefuse to let their silent eyes speak to covey what they would

many times he was told he was mistaken or brazen
                                                        Tell you what have a drink with me and well sit and we dont have to talk We can gaze into each others eyes an then lets see what they have to say

No.

That isnt risqué

No.  No thank you.

at least they were polite

he always accepted No

he didnt mind if they were polite or frantically brusqueabrasive they were always in control evenif they didnt think they were

too bad they were fearful of what their id might have tried to communicate
                                                                               they suffer their captivity
perhaps theyre alarmed by his freedom
                                         asif women arent free


they would be if they spent time with him



A Rebours 

he had no idea what it meant then

he just liked it

liked how it fit in his eyes


1803,  Thursday,  13  2. 20
1348,  Sunday,  16  8. 20

No comments:

Post a Comment